במייל הזה יש כפתור שחובה ללחוץ עליו || הזמנה להצטרפות לתנועה- פרסומת ||

ליאור גורפינקל • כניסות


View this email in your browser

חברות וחברים יקרים الرفيقات والرفاق الأعزاء,

שלושה שבועות חלפו מהאסיפה הארצית השנייה של "עומדים ביחד", שהתקיימה בכפר קאסם, ובה השתתפו קרוב ל-500 חברות וחברים מרחבי הארץ. ها قد مرّ ثلاثة أسابيع على الاجتماع القطريّ الثاني ل-"نقف معًا"، والذي أقيم في كفر قاسم وشارك به ما يقارب ال-٥٠٠ رفيقة ورفيق من أنحاء البلاد.

האסיפה הייתה עבורנו הזדמנות לעצור לרגע מהרצף הבלתי-פוסק של הפגנות ומחאות, כדי לסכם את השנה וחצי שחלפו, לקבל ביחד החלטות, וגם לתכנן קדימה. וזה לא רק היה אירוע מרגש, זה גם היה אירוע חשוב, שעוד ישפיע על העתיד של התנועה שלנו, משלוש סיבות: كان الاجتماع بالنسبة لنا بمثابة فرصة لنتوقف للحظة عن  الاحتجاجات والمظاهرات، ولنلخّص آخر عامٍ ونصف لنا، لنتخذ قرارات معًا ولنخطط للمستقبل. وهذا اليوم لم يكن مؤثرًا فحسب، بل كان أيضًا مهمًا، حيث سيكون له أثرٌ على مستقبل حراكنا، ويعود ذلك لثلاثة أسباب:


כי אנחנו בונים תנועה יהודית-ערבית لأننا نبني حراكًا يهوديًا-عربيًا
בזמן שכולם מדברים על שותפות יהודית-ערבית, אנחנו עושים אותה בפועל. מאות משתתפי האסיפה הארצית לא באו כדי לעשות דו-קיום של דיבורים, אלא כדי לתכנן ביחד איך מחזקים שותפות פוליטית המתבססת על מאבקים משותפים למען אינטרסים משותפים. بينما يتكلم الجميع عن الشراكة اليهودية-العربية، نحن نصنعها حقًا. مئات الأشخاص الذين قد شاركوا بالاجتماع القطريّ لم يأتوا ليصنعوا تعايشًا من كلام، إنما للتخطيط معًا كيفية تعزيز الشراكة السياسية التي ترتكز على نضالاتٍ مشتركة من أجل مصالح مشتركة.

השלטון בישראל מנסה עוד ועוד לייצר הפרדה בין יהודים לבין ערבים, להסליל אותנו למסלולי חיים נפרדים, ובעיקר לנסות למנוע מאיתנו מלפעול יחד במאבקים משותפים. לכן, ההחלטה שלנו לבנות תנועה שמדברת בערבית ובעברית אל יהודים וערבים, ומנסה לארגן ביחד את כל מי שחי כאן למען שינוי מן-היסוד של החברה, הכלכלה והפוליטיקה בישראל - היא החלטה מהפכנית, שאנחנו גאים בה מאוד. تحاول السلطة في إسرائيل خلق الفصل والتفرقة بين اليهود والعرب مرةً تلو مرة، تحاول توجيهنا لمساقات حياتية منفصلة، ذلك بالأساس بهدف منعنا من العمل والنشاط سويةً بنضالاتٍ مشتركة. لذا، فإن قرارنا بناء حراك يتحدث بالعربية وبالعبرية لليهود وللعرب، ويحاول تنظيم جميع من يعيشون هنا معًا لإحداث تغيير جذري بالمجتمع، بالاقتصاد وبالسياسة في إسرائيل - هو قرار ثوريّ نفخر به للغاية.
إنضمّوا لحراك نقف معًا הצטרפו לתנועת עומדים ביחד

כי אנחנו בונים תנועה דמוקרטית لأننا نبني حراكًا ديمقراطيًا
דמוקרטיה היא לא דבר טכני. זו לא רק זכות הצבעה. זה הרעיון הבסיסי שהתנועה שאנחנו בונות ובונים שייכת לכולנו, ושלכל אחת מאיתנו הכוח לנווט אותה ולהשפיע על דרכה. בפוליטיקה היום, רוב הגופים הופכים להיות פחות ופחות דמוקרטיים. רואים את זה בעיקר במפלגות, שרבות מהן הופכות להיות מופע של איש אחד, בהן היו"ר קובע הכל, וכולם מכנים את המפלגה על שמו (ליברמן, כחלון, לפיד, ברק...). אנחנו בונים משהו אחר לגמרי. ألديمقراطية هي ليست بمسألةٍ تقنية. هي لا تقتصر على الحق بالتصويت. هي الفكرة الأساسية  التي تنص على أن الحراك الذي نبنيه هو ملكنا جميعًا، وأن لكلّ شخصٍ منا القوة للتأثير على مساره وطريقه. في السياسة اليوم، نشهد تراجعًا بالديمقراطية في غالبية الأجسام. نرى ذلك بشكلٍ خاص لدى الأحزاب، حيث أن منها كثيرة تتحول شيئًا فشيئًا لعرض لرجل واحد، بها الرئيس يقرر بكلّ شأن، والجميع يطلق اسمه على الحزب (ليبرمان، كحلون، لبيد، براك...). نحن نبني شيئًا مختلفًا تمامًا.

בגלל שאנחנו מאמינים באנשים, אנחנו מתעקשים שכל חברות וחברי תנועת "עומדים ביחד" הם בעלי-הבית של התנועה. באסיפה הארצית קיימנו דיונים והצבענו על הצעות החלטה שהגישו חברי התנועה, ערכנו שינויים בכללים הארגוניים של התנועה, אישררנו את תיאוריית השינוי שלנו, ובחרנו באופן דמוקרטי את הנהגת התנועה. אנחנו נמשיך לפעול כך ולהעמיק את השותפות הזו בינינו גם בעתיד. من منطلق إيماننا بالناس، فإننا مصرون على كون جميع عضوات وأعضاء حراك "نقف معًا" مالكي الحراك. كنا قد أقمنا في الاجتماع القطريّ حلقات نقاش وصوتنا على مقترحات قرارات قدمها أعضاء الحراك، أدخلنا تغييرات على القواعد التنظيمية للحراك، صادقنا على نظريتنا للتغيير، وانتخبنا بشكلٍ ديمقراطيّ قيادة الحراك.نحن سنواصل نشاطنا وعملنا على هذا النحو وسنعزز شراكتنا هذه في المستقبل أيضًا.

כי אנחנו בונים כוח لأننا نبني القوة
באסיפה הארצית הקודמת של התנועה, לפני שנה וחצי, היו רק 250 חברים בתנועה. כיום, מספר החברים הרשומים כבר מתקרב ל-1,600. יש לתנועה תשעה מעגלים מקומיים ומעגלי סטודנטים שפרושים ברחבי הארץ, ובקרוב יקומו מעגלים נוספים, בעיקר באזורי הפריפריה. في الاجتماع القطريّ السابق للحراك، قبل عامٍ ونصف، كان هناك ٢٥٠ عضو حراك فقط. أليوم، يقارب عدد الأعضاء المسجلين في الحراك ال-١،٦٠٠ شخص. للحراك تسع حلقات محلية وحلقات طلابية منتشرة بكل أنحاء البلاد، وعمّا قريب ستقام حلقات جديدة، بالأساس بضواحي البلاد.

הסיפור של "עומדים ביחד" הוא לארגן אנשים – ערבים ויהודים, נשים וגברים, מהפריפריות ומהמרכז - כדי לבנות כוח, שיוכל לחולל שינוי. בלי להתארגן, בלי לשלב את המאמצים של כל אחת ואחד מאיתנו, לא נוכל לעשות חברה צודקת, שוויונית, ושוחרת שלום. שינוי כזה גדול אי-אפשר לעשות לבד. לכן, המשימה שלנו גם בשנה הקרובה תהיה להמשיך לבנות את הכוח של תנועת "עומדים ביחד". تكمن حكاية "نقف معًا" بتنظيم الأشخاص - عرب ويهود، نساء ورجال، من الضواحي والمركز - ذلك بهدف بناء قوة بإمكانها إحداث التغيير. دون التنظّم، دون شبك جهود كل واحدة وواحد منا، لن يكون بإمكاننا الحصول على مجتمعٍ عادلٍ، متكافئٍ ومناصرٍ للسلام. تغيير بهذا الحجم لا يمكن تحقيقه بشكلٍ منفرد. لذا، فمهمتنا للعام القادم أيضًا المضيّ ببناء القوة لحراك "نقف معًا".

בניית הכוח מתחילה במקום הכי קרוב אל כל אחד מאיתנו – במקום שבו אנו גרים, במעגל המקומי שלנו. דרך המעגלים המקומיים שלנו אפשר לפעול, אפשר להעלות בהם יוזמות ורעיונות, ואפשר למצוא בהם עוד שותפות ושותפים. המעגלים שלנו הם גם קהילה – אנחנו לומדים בהם ביחד, ומכירים זו את זה. אם עוד לא הצטרפתם למעגל המקומי שלכם – זה הזמן. אם אין עדיין מעגל מקומי באזור בו אתן מתגוררות – זה הזמן להתחיל להקים אחד. بناء القوة يبدأ من المكان الأقرب لكل شخصٍ منا - بالمكان الذي نسكن به، بحلقتنا المحلية. يمكن النشاط من خلال الحلقات المحلية، يمكن إطلاق الأفكار والمبادرات منها، ويمكن إيجاد المزيد من الشريكات والشركاء داخلها. حلقاتنا تكوّن مجتمعًا كذلك - نحن ندرس بها سويةً، ونعرف أحدنا الآخر. بحال لم تنضموا بعد لحلقتكم المحلية - فإن هذا هو الوقت المناسب لفعل ذلك. أما بحال عدم تواجد حلقة محلية بمنطقة سكنكم - فإن هذا هو الوقت لإقامتها.
إنضمّوا لحراك نقف معًا הצטרפו לתנועת עומדים ביחד

מודעות דרושים إعلانات عن وظائف شاغرة

התנועה שלנו גדלה ומתפתחת, עוד ועוד אנשים מצטרפים והופכים להיות חברים, ובעוד ועוד מקומות בארץ פונים אלינו אנשים שמעוניינים להקים מעגלים מקומיים של "עומדים ביחד". זה משמח מאוד, ובעיקר - זה דורש אנשי צוות מעולים שיהיו מוכנים לעבוד יום-יום, שעות רבות בכל יום, כדי לתרגם את ההזדמנויות האלה להישגים. حراكنا يكبر وينمو، المزيد والمزيد من الأشخاص ينضمون كأعضاء به، وبالمزيد والمزيد من المناطق بالبلاد يتوجه إلينا أشخاص مهتمون بإقامة حلقات محلية ل-"نقف معًا". هذا مفرح للغاية، وبالأساس - يتطلب الأمر طاقمًا ممتازًا يمكنه أن يعمل يوميًا، لساعات طويلة كل يوم، لترجمة هذه الفرص لإنجازات. 

מסכימים עם תיאוריית השינוי שלנו? חושבים שיש לכם את הכישורים והניסיון המתאימים? تتفقون مع نظريتنا للتغيير؟ تعتقدون أنكم تتمتعون بالمهارات والخبرة اللازمة؟
בואו לעבוד איתנו! تعالوا لتعملوا معنا!
إقرأوا وثيقة نظريّة التغيير للحراك קראו את תיאוריית השינוי של התנועה
Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list

 


--
יחדיו זה יותר